Главная страница (Содержание)

   

act like

 

Back / Назад к общему списку.

 

 

act like  вести себя как/словно

Vivian: Jesus, you act like you're seducing some girl you picked up in a dance club.

Вивиан: Боже, ты ведешь себя так, словно ты соблазняешь какую-нибудь девицу, (которую) ты подцепил в танцевальном клубе.

Nicky: I never seen him act like that with anybody else. I think he's crazy about you. I mean, he really loves you.

Никки: Я никогда не видела его ведущим себя так с кем-либо еще. Я думаю, (что) он без ума от тебя. Я имею в виду, (что) он действительно любит тебя.

Webb: You're all just our guests. But you act like you're at home. Let me tell you somethin' (g), partner… you ain't home.

Уэбб: Вы все лишь наши гости. Но вы ведете себя так, словно вы (у себя) дома. Позволь мне сказать тебе кое-что, партнер  – вы не дома.

"I want to touch you, Anita. I want to hold your hand and do silly, goofy grins. I want us to act like people who are in love."

"We are in love," I said.

"Я хочу прикасаться к тебе, Анита. Я хочу держать тебя за руку и глупо улыбаться. Я хочу, чтобы мы вели себя как влюбленные люди."

"Мы (и так) влюбленные," - я ответила.

I nodded, not quite agreeing with him. “They're scared,” I said.

“Yes,” he said, “but there isn't any call for them to act like a bunch of bleating sheep.”

Я кивнул, не вполне соглашаясь с ним. "Они (очень) напугались," я сказал.

"Да," он ответил, "Но все равно это не повод для всех вести себя как стадо блеящих баранов."

 

 

 

[ act ] 720 [xkt] n- дело, поступок; закон, акт; акт (пьесы); v- 1) действовать, поступать, вести себя; 2) театр. играть, исполнять роль

 

 

 

[ like ] 052 [laIk] a- 1) подобный, похожий; 2) равный, одинаковый; 3) в грам. знач. сущ., что-л. похожее, подобное; 4) в грам. знач. союза, как будто, словно, как; 5) в грам. знач. предлога, ~ that таким образом, do it ~ that делай это так др.;

       adv- просторечное, так сказать, как бы;

     v- 1) нравиться, любить; 2) предпочитать, выбирать; 3) в отрицательной конструкции выражает нежелание, I don't ~ to disturb you (я) не хочу/не хотелось бы вас беспокоить; 4) в сочетан. с should и would выражает пожелание, I should/would ~ я хотел бы, мне бы хотелось, I should ~ to go there я хотел бы поехать/пойти туда  

 

Do you like classical music?   Вы любите классическую музыку?

What would you like to drink Что бы Вы хотели выпить?

If you like Если (ты) хочешь.; Если тебе нравится.

I like it Это мне нравится (подходит).;

I dont like it. Это мне не нравится (не подходит). (ответные реплики)

 

 

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

 

 Copyright  © 2006-2015    alleng.net ,  , info@alleng.net 

         

Контакты